<< September 2005 | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >>

スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

スポンサードリンク * - * * - * -

Der Verräter

Der Verräter(「密告者のテーマ」)の歌詞の訳。

Der Verräter

(臆病者め!臆病者め!臆病者め!臆病者め!)
(裏切り者!裏切り者!裏切り者!裏切り者!)

お前は知らせなかったな、今夜敵がやってくることを
(臆病者!裏切り者!)
お前のせいだぞ 今夜の見張番はお前のはずだっただろう!
(臆病者!裏切り者!)
お前の忠義も信頼も、そっくりぶち壊しだ!
(ユダめ!)
隠し事をすっかり白状しちまいな
(悪党め!)
女の後ろなんかにコソコソ隠れやがって
(犬め!)
朝になったらどうせ見つかっちまうんだ
今すぐ出て来いこの野郎
本当のことを吐けよ
何とか言ってみろよコラ!
Yeah!

*違うんだ、裏切ったんじゃないんだ
銀の為でも、金の為でもないんだ
俺はいつだって本当の事しか言わない、そこにいたんだ
わざとじゃないんだよ
頼むよ、信じてくれよ すべては恋の為なんだ
彼女といるとおかしくなっちまうんだ
俺の目を見てくれよ、嘘をついていると思うか
彼女が俺を弱くしたんだよ


敵がやってくるのを知っていたんだ、そうだろう!
(臆病者!裏切り者!)
俺たちが命がけで戦っている間、お前はどこにいた?
(どこにいた?どこにいた?)
ひそひそ声と剣のぶつかる音
(裏切り者!)
それだけで俺たちは眠りから飛び起きたんだ
(悪党め!)
暗闇の中、矢の群がうなりをあげて飛んでくる
(犬め!)
その時、臆病者のお前はこそこそ隠れてたんだろう!
今すぐ出て来いこの野郎
本当のことを吐けよ
何とか言ってみろよコラ!
Yeah!

**そうさ、俺の信用はぶちこわしさ
金で仲間を売ったんじゃないのに
でも彼女に嫌われるくらいなら死んだ方がましさ
信じてくれよ、恋が俺をそうさせたのさ


***お願い、信じてあげて 彼は恋に生きたのよ
彼女が彼をおかしくしてしまったの
彼の目を見て、嘘をついてる目じゃないわ
恋が彼を弱くしてしまったのよ


(臆病者め!臆病者め!臆病者め!臆病者め!)
(裏切り者!裏切り者!裏切り者!裏切り者!)

悪党め この期に及んでまだしらを切るのか!
(臆病者!裏切り者!)
お前を裏切らせた、その女の名を言え、吊るし上げてやる!
(吊るし上げてやる!吊るし上げてやる!)
女のために裏切るような奴は俺たちの兄弟じゃない!
(ユダめ!)
女のために魂を売った奴は俺たちの仲間じゃない!
(悪党め!)

悲しいわ、彼は愛を貫いただけなのに
(卑怯なブタ!)
違う!奴は名誉と金が欲しくてやったんだ!
さあやっちまえ
罪を背負ってあの世へ失せろ

やめて!そんな事で殺さないで!
Yeah!

*repeat

***repeat

*repeat

**repeat

「おまけパンフレット」の歌詞には役割が書いてあったのでここでは色分けしてみました。

黒:Alle(人々)
青:Verräter(裏切り者)
緑:Männer(男たち)
赤:Mädchen(娘)
続きを読む >>
オクタヴィアン(octavienne) * Dschinghis Khan歌詞-1st * 10:21 * comments(4) * trackbacks(0)

拝啓 スティーブ・ベンダーさま

♪奴はイムホテップにそっくりだと評判さ。
♪皆みんな奴に夢中。

ってわけで、スティーブ・ベンダーさんのお話。
もう本当、態度がふてぶてしいのに踊りのテクニックが…
でも、初期のアルバムを聴くと、彼なしのジンギスカンはありえない、というくらいの活躍です。
何曲かの作曲も担当、低音の歌声も素敵。カコイイよー「ディスコ・ドラゴン」。
続きを読む >>
オクタヴィアン(octavienne) * Dschinghis Khan * 15:48 * comments(46) * trackbacks(0)

インタビュー・ルイの巻

さて、「Wir sitzn alle im selben Boot」についていたメンバーのインタビューをご紹介。他のメンバーの分をやるかどうかはまだ未定ですがしょんぼりとりあえずルイ・ポトヒーテルさまの巻です。

続きを読む >>
オクタヴィアン(octavienne) * Dschinghis Khan * 11:17 * comments(8) * trackbacks(0)

うわあ。

昨夜、どなたかが某所でこのブログをご紹介くださったらしく。
今朝、アクセス解析を見てびっくり。夜11時台のアクセス数がとんでもないことに。
しかもまあ、なんと過分なご紹介でせう。あんなこと書いて下さったら、皆様物凄〜く期待してこちらにいらっしゃったのでせうね。すみませんねー。まだショボ〜いサイトなんですよ。今後にご期待・・・って、今後そんなに発展して行く予定も特にないんですよう悲しい
これから「ロッキングサン動画のルイの腰布」の練習もしなくちゃいけないし(笑)。綺麗にスティーブに足で片寄せていただく練習ねハート

とりあえずあちらの話ついでに、あちらで出ていたジンギスカンのビデオね。
きっと本物なんでしょうね。以前ドイツ国内で発売されていたけれど、現在は残念ながら絶版ってところでしょうか。是非是非、DVDで再発売をお願いしたいものですねー。日本国内だけでもかなり売れると思うよ。どこから出てたんでしょう。ジュピターさんかしら。

明日、ルイのインタビューを投稿予定。
オクタヴィアン(octavienne) * うだうだ話 * 16:11 * comments(9) * trackbacks(0)

好評につき第二弾

画像の評判がよかったので、気をよくして(ズにのって)もう一枚。
以前に書きました「Wir・・・」レコードについていたパンフレットに載ってたモノクロのスナップです。
どうだ!!

ルイ!
続きを読む >>
オクタヴィアン(octavienne) * Dschinghis Khan * 09:12 * comments(6) * trackbacks(0)

疑惑の・・・

レコード内袋・上半分です。

これが前にふれました「内袋Dudelmoser」です。
これだけならどってことないです。
が・・・

ルイをアップにしてみますと・・・

で、アップがこれ。
続きを読む >>
オクタヴィアン(octavienne) * Dschinghis Khan * 20:08 * comments(9) * trackbacks(0)

Komm doch heimについて+DK-story

今日は「Komm doch heim」の歌詞について熱く語ろうかと思っておりました。ちょこっとだけ語らせて。
邦題は「家に帰って」ですね。紫姫のご指摘通り、多分この曲、エディナが切なげに、しかし力強く歌っております。いえ、エディナだという確証はないのですが、ファーストアルバムの時点でここまでソロで歌うのは、それまでのキャリアからいってエディナしかないでしょう。ヘンリエッテというセンは少なかろう。

この曲を含むファーストアルバム所収の曲というのは、かなり確固たるコンセプトの上に作られているようでして、曲同志、少しずつつながりを持たせてあるように思われるのですね。

で、私が勝手に解釈するに、この歌詞の主人公の女性はジンギスカンの奥方もしくは彼女なのではないか?と。世界征服の夢を抱いて出て行ったきり、何の音沙汰もなく、旅先では♪ヘイマンナホーマンナ♪などと大騒ぎをしているジンギスカンご一行の影で、こんな風に切ない思いをしている女性もいたということで。
続きを読む >>
オクタヴィアン(octavienne) * Dschinghis Khan * 12:17 * comments(5) * trackbacks(0)

Komm doch heim

初期の曲に戻りまして、Komm doch heim(邦題「家に帰って」)です。

Komm doch heim

あのひとは大きな夢を抱いて
朝焼けの中を旅立っていった
残されて見送るわたしも
あのひとのように強く勇敢でいようと誓ったの
あの日から柱に刻み目をつけて日を数えてた
遠くばかりを眺めながら
それなのに、一人の夜を過ごすたび、わたしは誓いを忘れて
あのひとの帰りを祈らずにはいられない

*(彼はいくさびと、彼はいくさびと)
戻ってきて、戻ってきて
(彼はいくさびと、彼はいくさびと)
戻ってきて、戻ってきて
(彼はいくさびと、彼はいくさびと)
戻ってきて、戻ってきて
わたしのもとへ
だって、わたしはひとり、淋しいの

風の声を聞くうち、時は過ぎ去っていく
もう三度目の夏が過ぎる
あのひとは無事かしら
あのひとの手が触れたところを
自分の手でたどってみるの
他の女(ひと)もそうしているように
暗い夜が続かないのなら、いつか帰ってきてくれるのなら待ち続けてみせるわ
恋の炎は燃え上がるばかりよ
泣いてるんじゃないわ、煙が目にしみるの

*repeat

(彼は旅を続ける、もっともっと遠くへ)
だって、炎は燃えているのよ
(彼は旅を続ける、もっともっと遠くへ)
あのひとへの想いを断ち切ることなどできない
(彼は旅を続ける、もっともっと遠くへ)
明日どこにいるのか、あのひと自身にもわからないのに
(彼は旅を続ける、もっともっと遠くへ)
だけど、あのひとはこの冷たい朝焼けの中、もっと遠くへいってしまうの

*repeat
続きを読む >>
オクタヴィアン(octavienne) * Dschinghis Khan歌詞-1st * 16:06 * comments(6) * trackbacks(0)

ドイツの密林にて その2

昨日の続きです。

あちこち探しているうちに「お問い合わせメールフォーム」が見つかりました。タイトルが選択式になってて、その中に「注文取消し・返品」がある!これだ!メールだメール。私のドイツ語じゃ通じないに決まってるので英語でメールだ。で、大体こんなメールを送りました。

「私今日注文した。○○と××注文した。注文番号△△。
二回クリックした。メール2ヶ来た。
私一個しかいらない。注文一個止めて欲しい。
返事くれプリーズ。」

もっとひどいかもしれない。時間があれば英語の堪能な人に添削してもらうところだけど、何しろ時間がない。早く注文を差し止めなくちゃ。で、送信。

ドイツの人は勤勉だ。10分もしないうちに返事がきました。
今までにないような長文のドイツ語のメール・・・冷や汗
ちょっとだけ頑張って訳そうかな、と、辞書を手許に持ってきたのですが。
だめです。無理っす。
っていうか、こんなことしてたら発送されちゃうかもしれないじゃないの。
で、再び同じメールフォームからメール。同文を繰り返した後、こう付け加えた。

「わたしドイツ語大変理解しない。
申し訳ないが、やれるもんなら英語で返事くれプリーズ。」

またすぐに来ました。今度は英語のメールが。
多分、前のメールと同文である。辞書がなくても結構読める。私ってこんなに英語ができる奴だったのね。ってか、それくらいドイツ語はわからないってこと。
内容は、
「平素はアマゾンドイツをご贔屓いただき誠に以下略。
さて、誠に遺憾な事とは存じますが、わたくしどもはお客様の注文取消しのお申し出に添うことはできかね候。なんとなれば、商品は既にして流通ルートにのっており、最早手許に取り戻す事は不可能にて候。ついては商品到着後に返品の手続きをとっていただきたく以下略。返品についてのポリシーはこちら」ああ、立派な英文。
脱力。前のメールも同じ内容だったのね。
最初からもう取り消しはできなかったのね。
ここまでで数時間を費やしてしまった私って一体・・・。

で、返品しましたとも。
おまけに、注文した品はあちらの内容表示が間違ってて、ジンギスカンの曲は入ってなかったの。だから複数の商品を返品。送料高いし〜。
今まで生きてきた人生の中でも、かなり悲しい出来事でした。
オクタヴィアン(octavienne) * Dschinghis Khan * 10:30 * comments(4) * trackbacks(0)

ドイツの密林にて その1

Dschinghis KhanのDVD、一部のEU盤CDは、日本国内のショップではまず手に入りません。さて、どこで買うかといいますと、勿論ジンギスカンのお国許、ドイツのショップで買うのです。まさかわざわざ飛行機や客船に乗ってミュンヘンまで買いに行くわけにはまいりませんので、当然ネットショッピングです。そこで強い味方がAmazon・de、ドイツアマゾンです。
ドイツのサイトです。当然ぜええーんぶドイツ語です。最初めちゃくちゃにびびりましたとも。ただ、サイトの注文フォームや住所の入力ページの構成が日本のアマゾン、Amazon・jpとほぼ同じである、という情報を得ていたので、なんとか辞書を引きつつ、1回目の注文は無事できました。買ったのは「シュラガー・パーティー」、有名な「Moskau」動画の収録されたDVDです。「ご注文を承りました」「商品を発送しました」のメールも、勿論ドイツ語。途中まで辞書を引いて読みましたが断念。だって長すぎるよー。もっと短く簡潔に書いて下さいよアマゾンdeさん。商品はだいたい2週間くらいで到着しました。梱包の段ボールまで、なんだかドイツのにおいがするような気がする。麗しのシュバルツバルト。ああアルトハイデルベルク。なんのこっちゃ。

1回目の成功に気をよくして、次は何点か、CDもおりまぜて注文。おほほほ。楽勝ね。午前中に注文を入れた後、優雅にお出掛けなどいたしまして、夕方帰宅。PCを立ち上げてメールチェック。すると、ななななんと。
ドイツ語の「ご注文を承りました」のメールが2通来ている!!
こ、これは・・・
どうもわたくし、注文確定ボタンを二度クリックしてしまったらしい。
なんて事でしょう。頭真っ白。
日本のネット販売でさえこんなバカな間違いをしたことはないのに、よりにもよって言葉のわからないドイツのサイト相手に、なんてことだ!
きっとあちらは夜だ。まだ間に合うかもしれない。注文を中止して欲しい。どうすればいい??
サイト内をあちこち探しました。が、Amazon・jpの画面ではそれぞれの注文品名の横に「注文取消し」ボタンがあるのに、Amazon・deにはないの。どうして?

続きは明日。
オクタヴィアン(octavienne) * Dschinghis Khan * 16:27 * comments(3) * trackbacks(0)